Блещущее солнце сиракузского ноября

В Сиракузском университете вся следующая неделя – выходная (23-28 ноября 2015). Уроков нет из-за Дня благодарения в будущий четверг. У меня планов нет никаких, кроме как читать, думать думу, спать и снова читать. Ну, может, курицу приготовлю (индейку не умею).  Утром во вторник, 17 ноября, перед устным экзаменом шёл за своей дозой кофеина (каюсь, стал кофе-наркоманом), как всегда, трясясь от стужи (+1°С), и по обыкновению предстали фигуры в шортах. Что подтверждает мою теорию о том, что американцев в младенчестве опускают в чан с водой из проруби на две недели и так закаляют.

ВТ, 17 ноя 2015, утро

Отважные ребята в шортах

А вообще, дышу полной грудью, ведь закончились самые треволнительные задания в семестре. В понедельник было аж две презентации подряд. По «Принципам преподавания и обучения» защитил свою базу знаний. Для комментария и защиты выбрал теорию социального обучения, где на одной инфографике нарисован Лев Выготский. Я упомянул, что он белорус, а не русский, ну а вообще-то еврей. Потом охарактеризовал «паспорта» трёх теорий на главной странице как содержащие символический «пятый пункт» (в советстких паспортах о евреях) о происхождении этих теорий из двух разных философий. Всё прошло гладко, как и всех выступающих вне зависимости от качества проекта, осыпали похвалой. Всем 32 студентам говорили только позитивную критику. Вот это американский подход к делу. Ну смотришь на проект и думаешь: “Господи, ну хоть бы потрудился (-лась) оформить базу знаний поинтереснее”, но критика вслух лучезарна: «Какое глубокое понимание темы! Мне нравятся твои стрелочки вон на той странице и то, что ты вставил весёлые картинки». Впрочем, мне такой подход всё равно нравится больше, чем ругательная критика у всех на виду. Главное, что человек потратил время и сделал что-то.

И вот в перерыве перед другим уроком встретил девочку-теннисистку из Украины (Запорожье), впервые мы с ней разговорились. Она не понимает, как всё успеть выучить, потому что тренировки каждый день, результаты надо показывать каждую неделю и т.п. В групповом проекте с ней есть женщина из Израиля. Она подошла ко мне и говорит: «А я тоже еврейка. Я же из Израиля». А я думаю: «А когда я успел сказать ей, что я еврей?» Потом понял: наверное, тот факт, что я дважды упомянул тему еврейства в презентации, сигнализировал ей о том, что я упомянул еврейство в своём выступлении потому, что сам еврей. Я-то не против, но может ли так быть, что я случайно вскрыл какой-то тайный код, по каким люди еврейской культуры определяют друг друга? Буду наблюдать. Тем паче в конце этой недели снова планируем попасть с белорусами в синагогу.

По «Педагогическому дизайну» тоже представляли наш групповой проект. Наконец-то радостно поделюсь нашей презентацией здесь в дневничке. В этом документе – солянка, собраны четыре разные презентации (решил, что лучше их иметь в одном документе). Проект делали мы втроём, но оформлял презентации я, а представляла их Кейтлин (Кит). В этом документе первые слайды – презентация на защите, остальные – компоненты проекта (цель, задачи, оценивание, раскадровка урока). Мы в проекте пытались создать возобновляемую схему проведения аудирования на уроках немецкого языка в БГУ. Аудирования у нас на 4 курсе почти не было, а то, что было, было просто «давайте послушаем» без продуманных заданий и без работы с прослушанным текстом. Мы предлагаем внедрять аудирование регулярно дважды в неделю по 50 минут (на всё про всё). Обязательно требуем включать задания по содержанию текста, на определение главной темы (одной или нескольких), а также задание на создание аргумента для групповой дискуссии. В конце мы предлагаем ввести роль синтезатора – студента, который на данном уроке синтезирует ключевые положения дискуссии и прослушанного текста и выдаёт короткое резюме в конце всей активности. Проектом своим мы довольны.

Солянка-презентация проекта по педагогическому дизайну (*.pdf)

Собственно проект, который мы сдали в письменном виде (*.pdf)

Презентации на Тиффани 1

Группа 1 презентует свой проект по обучению спортсменов грамотно тренироваться и не калечить себя

Презентации на Тиффани 2

Презентация группы из Косово о том, как преподаватели могут вовлекать иностранных студентов в дискуссии на уроках

Презентации на Тиффани 3

Они же

Презентации на Тиффани 4

Группа 5 рассказывает об идеях детского спортивного 6-дневного лагеря общей стоимостью $16 000

Презентации на Тиффани 5

Группа 6 рассказывает о подготовке учеников 7 класса к эссе на переводном экзамене по английскому

Презентации на Тиффани 7

Группа 7 рассказывает о проведении мастер-класса по цитированию источников в формате “Эй-пи-эй” (APA)

Также прошла устная часть итогового экзамена по испанскому языку. Во вторник мы отвечали с одноклассником Джулианом одну из четырёх ситуаций (в турагентстве, в ресторане, в магазине одежды, в отеле). Преподаватель Эндрю принёс стаканчики и, как иллюзиносит, переставлял их местами так, чтобы мы не догадались, под каким стаканчиком лежит конкретный номер ситуации. Джулиан вытянул заветную ситуацию №1 про турагенство. Я как агент отправил его в Перу, а он как студент получил скидку. Готовили мы все четыре ситуации заранее по очень детально продуманным инструкциям (надо было употребить все изученные в семестре грамматические структуры и внедрить ключевые “сюжетные” линии). Точнее, все четыре ситуации готовил я (потравтив на них 3 часа), потому что Джулиан уезжал в Нью-Йорк накануне на 4 дня, и не было смысла ждать с моря погоды. Памела выверила мои письмена на описки и ошибки, оставалось выучить. Перед экзаменом дважды прогнали их и, скрестив пальцы, пошли отвечать первыми. Эндрю записывал нас на диктофон, чтобы наше щебетанье потом оценил независимый учитель. Отвечали мы очень хорошо и уверенно, думаю, будет высший балл. После ответа Эндрю отдал наконец-то наши вторые контрольные работы, я выполнил свою на 97% (что вовсе не показатель моего хвастовства, но того, что, если я в своей стихии, результаты приходят сами собой). После экзамена, пока готовились отвечать следующие студенты, я успел рассказать Эндрю, насколько удачно придумана именно идея четырёх ситуаций. Рассказал, что было у нас в БГУ на немецком (где на экзамене проверялись вызубренные 10-15 текстов чуть ли не слово в слово, разбитых на 20 устных тем). Эндрю выкатил глаза из орбит и сказал только: «А зачем?» Это уже пятый преподаватель-американец, которому я рассказываю о нашем советском ноу-хау в области преподавания иностранных языков и который удивляется так же искренне, как если бы я вдруг начал поздравлять его с Новым годом. После урока Джулиан куда-то скрылся, поэтому написал ему в почту, мол, классно мы ответили и всё будет хорошо. Джулиан согласен: «Это точно, спасибо ещё раз, что написал эти ситуации, именно поэтому мы хорошо ответили. Пока, увидимся завтра» (англ. «For sure man, thanks again for the work that you put in, it allowed us to be successful. Have a good one, see you tomorrow»). Какой птенчик. Ирония в том, что у Джулиана отец — из Пуэрто-Рико. Какого чёрта Джулиан не выучил с ним испанский в детстве, не понимаю.

Четыре ситуации на испанском, созданные потом (но без крови) (*.pdf)

Контрольная работа №2 (испанский) (*.pdf)

на устном экзамене по испанскому

Эндрю-преподаватель за столом, Джулиан счастлив, что открыл стаканчик с заветным номером 1 (ситуация «турагент — путешественник»)

На прошлой неделе в пятницу успел попасть на очередной, третий и последний, американский стол, на котором рассказывали об американских семьях. В этот раз было видно, что подготовились ребята очень плохо. Они всё время просили повернуться к соседу и задавать ему вопросы о культуре семьи. Ну я вообще-то пришёл послушать, что вы мне скажете про американскую семью, а не слушать про китайскую. Единственное, что американцы пояснили, так это то, почему старички уходят в дома престарелых. Не только потому, что детям некогда за ними смотреть, но и потому, что сами американцы убеждены, что за ними родные ухаживать не должны, что быть обузой плохо и что есть специальные учерждения, где специально смотрят за старичками. Т.е. не просто дедульку или бабульку сдают в интернат, лишь бы отделаться, но и сам дедулька или бабулька готовы идти туда тогда, когда физические силы их покидают. Интересно, все ли американцы подтвердят такую точку зрения?

Американский стол 01

Элисса предлагает повернуться к соседу и обсудить что-то про семью

Американский стол 02

Аудитория американского стола (которая, по сути, говорила о своих семьях в Китае)

Про Францию столько комментариев в Интернете, что нечего добавить. На Фейсбуке я нанёс фильтр французского флага на свою фотографию профиля. После лавины обвинений тех, кто раскрасил себя, в том, что это лицемерие и бесполезность, нет смысла оправдываться, да я к себе эти обвинения и не отношу. Почему-то всегда тот, кто нападает, кажется более «правильным». Я захотел выразить солидарность с Францией, я выразил на волне эмоции. Никому от этого не стало лучше, но и хуже я точно никому не сделал. Если б можно было сдать тут кровь для потерпевших, я бы пошёл и сдал её (у меня вторая положительная, а у вас?). Ну вот такая человеческая натура: да, какие-то трагедии тревожат нас больше, какие-то меньше, хотя убийство и терроризм везде одинаково разрушительны, все мы плывём на одном корабле и никогда не застрахованы.

Берегите себя и своих близких.

ПН, 16 ноя 2015, утро

Утро понедельника, 16 ноября 2015 г.

Блещущее солнце сиракузского ноября: 2 комментария

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.